今、デビルメイクライをする沢さんを囃し立てながらキリ番絵を描いておりまして…今回はやたらと文字が出てきます。
もうりーとそかべーなんですが…。
クェ、漢字苦手!
いくつかレイヤー分けて名前付けるんですが、最初はマトモに漢字でつけてたのが途中から『毛、カベ』とかいう酷い状態。敬称略!
しかし絵にのっける文字がカベとかじゃあ惨劇。
ってな訳で字を変換する訳です。
元親がそのまま出たのにチョイ感動していたら…『あるぇ~?長ソカベのソって何だっけ??』まあ変換してみよう♪
…で、タイトルの様な事態に。
『ソ』って漢字、結構あるんですね。
で、仕方ないので説明書とかBASARAのサイト見に行って
『曾』である事が判明。
ふ~ん、これか。
と思うも曽と悩み、フォントを変えたら線の向きが変わってまた悩む!!
斉藤と斎藤と齋藤そして齊藤クラスの嫌がらせ!!!!
…そして起きた悲劇…、ちょ!せっかく調べたのに曾の字…全部キャラの後ろにKA・KU・RE・TA!!!!
ORZ
漢字って難しいでふ。
だってオリキャラでさえも、名前を漢字にしたらなっかなか覚えないですからね(爆)
でもアニキは第二衣装の時はカタカナでチョー★ソカベ☆モトチカで良いと思うんだ。
うん、ソカベはミドルネームDA![0回]
PR